Лучшее начало карьеры в мед переводе!
Курс «Медицинский перевод для начинающих» в новой редакции создан Александром Паниным — дипломированным медицинским переводчиком, который 7 лет работал при Минобороны. Материал курса составлен на основе его личного практического опыта. На занятиях вас ждут разборы сложных случаев, работа с разными видами медицинских текстов,
от стандартных форм до научных статей, и домашние задания. Курс поможет вам освоить тонкости медицинского перевода, не запутаться в терминах, не «застрять» в самых сложных местах и избежать типичных ошибок при переводе медицинской документации, врачебных заключений, инструкций и описаний к лекарственным препаратам.
Место проведения
вебинары в записи, платформа getcourse
Медицина и здоровьеЛингвистика
НАВИГАЦИЯ
ИНФОРМАЦИЯ
Поддержка:
support@facultetus.ru
Документы:
Политика конфиденциальности
Пользовательское соглашение
Политика в отношении файлов cookie